Balatonlelle   Questionnaire  Hungarian:          5        

                                 English:           5

Questionnaire 3

Karin és Rudolf Schenkel

 

-         8. a osztályosok vagyunk. Engem Bertók Dánielnek hívnak.

-         Én Király Alexandra vagyok.

-         Az Én nevem Kovács Viktória.

-         Engem Kispál Katalinnak hívnak.

Kovács Viktória:

Most interjút készítünk a Schenkel családdal, otthonukban. A Schenkel család Németországból származik. Hogy hívják Önöket?

R.S: Az én nevem Rudolf Schenkel.

K.S: Engem Karin Schenkelnek hívnak.

K.V: Hány évesek Önök?

R.S: Én 59 éves vagyok.

K.S: Én egy kicsit idősebb vagyok, 60 éves.

B.D: Miért jöttek Magyarországra?

R.S: Azért jöttem a feleségemmel Magyarországra, mert álmainkat szerettük volna megvalósítani. Vitorlázni akartunk és életünk alkonyát itt akartuk megszépíteni.

B.D: Miért hagyták el hazájukat?

R.S: Én egy sűrűn lakott területről jöttem. Számomra egyszerűen túl sok volt a tömegből, a zsúfoltságból.

K.S: Itt Magyarországon nyugodtabb az élet. Jobb a levegő az emberek nem ülnek egymás hegyén-hátán.

Talán Budapesttel lehetne összehasonlítani. Budapesten is nagyobb a zsúfoltság, mint itt.

B.D: Milyen problémáik voltak?

K.S: Nem voltak problémáink. Vitorlázni akartunk és élvezni a szabadidőnket.

K.V: Honnan jöttek Önök?

R.S: Wiesbadenből érkeztünk. Én Baden-Württembergben, Heilbronnban születtem.

K.A: Hogyan kerültek Önök Somogy megyébe?

R.S: Szabad elhatározásból. Négy évvel ezelőtt döntöttünk úgy, hogy  külföldre megyünk és a Balatont is számításba vettük más egyéb lehetőségek között. Aztán ide jöttünk.

K.S: Mondhatjuk, hogy egy vitorlástársunk által.

Először a Balaton északi partján néztünk házat, de nem találtuk meg a megfelelőt. Aztán a déli partot ajánlották nekünk. Egy vitorlástársunk segítségével lehetőségünk volt házakat nézni, aztán úgy döntöttünk, hogy ezt a házat vesszük itt meg.

K.A: Egyedül jöttek, vagy családdal?

R.S: Együtt jöttünk, mint egy család.

K.A: Mit kedvelnek Önök új lakóhelyükön?

R.S: Számomra Magyarországon a Balaton miatt a szabadidő eltöltése nagyon fontos. Itt vitorlázhatok. Szabadabban építkezhetek, mint ott, ahonnan Németországból jöttem. Tehát számomra a szabadidő volt a mérvadó.

K.S: És az éghajlat. Itt lényegesen hosszabb a nyár, mint Németországban. Az időjárás nem olyan változékony, és az éghajlat lényegesen jobb.

K.K: Mi hiányzik Önöknek legjobban?

K.S: A család.

R.S: Ez főképp az ő véleménye. Nekem nem hiányzik semmi sem.

K.S: És ha hiányzik valami, bármikor elmehetünk Németországba látogatóba. Wiesbadenben is megtartottuk a lakásunkat. Tehát nem vagyunk helyhez kötve. Tehát nem számoltuk fel németországi gyökereinket. Tehát még mindig kapcsolatban állunk Németországgal és gyerekeink és unokáink is ott élnek.

K.K: Megbánták döntésüket, hogy eljöttek otthonról?

R.S: Alapjában nem. Persze vannak fenntartásaim. Problémáink voltak a betörésekkel. Ellopták az autómat, melyet Belgiumban találtak meg és így nem tudtam elhozni.  Nem, megbánni, nem bántam meg.

K.S: Vannak pillanatok, mikor az ember azt mondja: jó volt, hogy így döntöttünk? De ez minden országban így lenne. Mindenhol vannak jó és rossz dolgok.

K.K: Köszönjük az interjút!

R.S: Mi köszönjük, hogy válaszolhattunk kérdéseikre. Nagyon örültünk. Köszönjük a látogatást.